Menu English Ukrainian Russo Início

Biblioteca técnica gratuita para amadores e profissionais Biblioteca técnica gratuita


Инструкция по охране труда для гальваника. Полный документ

Protecção do trabalho

Protecção do trabalho / Instruções padrão para proteção do trabalho

Comentários do artigo Comentários do artigo

1. Requisitos gerais de segurança

1.1. К выполнению работ гальваника допускаются:

  • лица мужского и женского пола, достигшие 18 лет;
  • прошедшие медицинское освидетельствование и допущенные по состоянию здоровья работе;
  • прошедшие обучение по профессии;
  • прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте, усвоившие безопасные методы и приемы выполнения работ;
  • прошедшие проверку знаний в объеме I группы по электробезопасности.

1.2. К работе с цианистыми солями, их растворами и другими сильнодействующими ядовитыми веществами (СДЯВ) допускаются лица, прошедшие специальное обучение, имеющие удостоверение на право ведения этих работ.

1.3. К работе на грузоподъемных машинах допускаются гальваники, прошедшие обучение, инструктаж и проверку навыков по управлению указанными машинами и зацепке грузов в установленном порядке и имеющие соответствующее удостоверение.

1.4. Гальваник обязан:

1.4.1. observar as regras do regulamento interno do trabalho;

1.4.2. не курить, не распивать спиртные напитки на рабочем месте.

1.5. Работа должна выполняться в специальной одежде (с использованием средств индивидуальной защиты) в соответствии с установленными нормами.

1.6. На гальваника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы.

1.6.1. aumento da tensão no circuito elétrico;

1.6.2. повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

1.6.3. движущиеся механизмы;

1.6.4. повышенная температура поверхностей оборудования (электролитические ванны с подогревом и др.).

1.7. Гальваник должен:

1.7.1. уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать, где находится аптечка с набором медикаментов, и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение; при попадании на кожу кислот, щелочей или растворов немедленно промыть кожу струей чистой воды в течение 10 - 15 минут, после чего обожженный участок наложить примочку: при ожогах кислотами - из 2 - 3% раствора соды или марганцевокислого калия, при ожогах щелочами - 2 - 3% раствора борной кислоты.

При попадании кислот, щелочей в глаза немедленно промыть их струей чистой воды в течение не мен 30 минут. После промывки места ожога или глаз сразу же обратиться в медпункт.

Не приступать к работе с цианистыми солями и их растворами, если чувствуете недомогание (насморк и др.), а также с порезами, ожогами и другими повреждениями кожного покрова. Помнить, что даже незначительный открытый порез при работе с ядовитыми веществами может привести к отравлению организма;

1.7.2. não coma no local de trabalho.

1.8. Гальваник несет персональную ответственность за нарушение требований инструкции соответствии с законодательством Украины.

2. Requisitos de segurança antes de iniciar o trabalho

2.1. Наденьте исправную спецодежду, спецобувь. Подготовьте средства индивидуальной защиты, проверьте их исправность. Для работ с СДЯВ (с цианистыми солями, их растворами и др.), а также с ядовитыми и особо едкими веществами (хромовым ангидридом, азотной и плавиковой кислотами и др.) подготовьте противогаз или фильтрующий респиратор согласно отраслевым рекомендациям по выбору типов и марок респираторов и противогазов в зависимости от условий труда и характера выполняемой работы.

Перед работой на ваннах никелирования, хромирования смажьте руки и другие незащищенные участки кожи защитной мазью или пастой по указанию врача.

Перед работой на ваннах хромирования смажьте носовую полость вазелином или другой мазью по указанию врача.

2.2. Убедитесь в работе общеобменной вентиляции.

2.3. Внимательно осмотрите участок работы, приведите его в порядок:

2.3.1. убедитесь в эффективности работы местных отсосов ванн и других рабочих мест;

2.3.2. проверьте наличие и исправность заземления ванны: целостность заземляющего провода и прочность его крепления к корпусу ванны и заземляющего контура;

2.3.3. уберите все лишние и мешающие работе предметы;

2.3.4. подготовьте и проверьте исправность требующихся для работы приспособлений и инструментов (подвесок, крюков, корзин и др.);

2.3.5. разместите приспособления, инструменты, детали для обработки (или тару с ними) в удобном для работы порядке. При этом не загромождайте проходы к пускорегулировочной и контрольно-измерительной аппаратуре, проезды, проходы к ванне;

2.3.6. убедитесь, что подножные решетки исправны, пол чистый. Если пол, решетки скользкие (пролит раствор и т.п.) к работе приступайте после их уборки и нейтрализации;

2.3.7. проверьте исправность крышек или дверей кожухов ванны;

2.3.8. убедитесь в чистоте токопроводящих штанг на ванне;

2.3.9. убедитесь, что тара с химическими веществами имеет четкие надписи или этикетки с наименованием содержащегося в ней вещества, его концентрации. На таре для ядовитых и едких веществ должны быть соответствующие знаки безопасности, а для СДЯВ - дополнительно надпись: "Осторожно. Яд!".

2.4. Проверьте достаточно ли освещено рабочее место и не слепит ли свет глаза. Напряжение для местного освещения не должно превышать 42 В.

Если необходимо пользоваться переносной электролампой, проверьте, есть ли на ней защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Напряжение лампы должно быть не более 12 В.

2.5. Проверьте наличие воды в кране, фонтанчике и т.п. Если воды нет, налейте ее в предназначенную для этого чистую, с плотной крышкой емкость (ведро, лейку и т.п.).

2.6. Проверьте наличие нейтрализующих составов у рабочего места на случай попадания раствора на кожу, а также разлития его.

3. Требования безопасности при выполнени работы

3.1. Приготовление рабочего раствора производите в строгом соответствии с требованиями технологического процесса (карты) в присутствии технолога или мастера.

У каждой ванны должен быть вывешен трафарет (технологическая карта) с указанием концентрации компонентов, входящих в состав раствора данной ванны, его температуры и плотности тока.

3.2. Растворение щелочи производите небольшими порциями в холодной воде при непрерывном перемешивании.

3.3. При разлитии концентрированных растворов щелочей (едкого натра, едкого калия и др.) засыпьте их песком или древесными опилками, а после удаления песка, опилок места разлития промойте слабым раствором уксусной кислоты, после чего насухо вытрите.

3.4. При приготовлении растворов кислот наливайте кислоту в воду медленной плавной струей. Раствор постоянно перемешивайте. Не допускается наливать воду в кислоту, так как при этом происходит сильный разогрев и выброс жидкости.

При приготовлении смеси кислот (например, ванн твердого анодирования алюминия) последней наливайте серную кислоту.

3.5. Переливание кислот, щелочей и других едких жидкостей, заполнение ванн рабочими растворами производите механизированным способом (насосом и др.). Не допускайте разбрызгивания жидкости.

Работу производите в защитных очках, резиновых перчатках, фартуке, сапогах.

3.6. При переливании кислоты, щелочи непосредственно из бутыли в ванну надевайте на горловину бутыли специальную насадку, предотвращающую разбрызгивание жидкости. Бутыли должны помещаться в специальное приспособление, исключающее опрокидывание бутыли на работающего и ее раскалывание, а также обеспечивающее медленное и плавное переливание жидкости.

При опорожнении бутыли не оставляйте в ней жидкость. Порожние бутыли переносите горловиной вверх в специальном приспособлении или упаковочной таре во избежание ожога остатками жидкости.

3.7. В случае разлития кислот засыпьте места разлития известью или содой, залейте их водой, после чего насухо вытрите.

3.8. Приготовление растворов с СДЯВ (цианистых и т.д.) производите в отдельных помещениях на специальных рабочих местах с эффективной местной вытяжной вентиляцией. Работу производите в перчатках, противогазе или маске с фильтром, фартуке.

Работы по изготовлению цианистых растворов и других СДЯВ производите в присутствии специальной комиссии.

3.9. В случае разлития цианистых растворов нейтрализуйте их 10% раствором железного купороса и 10% раствором свежегашеной извести или кальцинированной соды.

3.10. Во избежание образования цианистого водорода (синильной кислоты) не допускайте контакта водных растворов цианидов с кислотами. Детали, подлежащие покрытию в цианистых ваннах, тщательно промывайте от кислоты. Не храните кислоты у рабочих мест, где хранятся или применяются цианистые соединения.

3.11. Осмотр и закрепление обрабатываемых деталей и приспособления производите в стороне от ванны.

3.12. Перед погружением деталей в ванну убедитесь в прочности их закрепления на крюках, подвесках, хорошо ли они уложены в корзинах и т.п.

3.13. Загружайте и выгружайте детали в ванны при снятом напряжении.

Если эти операции необходимо выполнять без снятия напряжения с ванн (по указанию в технологической документации), то следите, чтобы при загрузке и выгрузке деталей не произошло замыкание разноименных полюсов (анода и катода).

Во избежание поражения электротоком поправлять положение анода или катода при этом не допускается.

3.14. Детали в ванну погружайте плавно, избегая разбрызгивания раствора.

3.15. Следите, чтобы составы химических растворов ванн, их температура, плотность тока соответствовали требованиям технологической документации.

3.16. При работах на ваннах с растворами СДЯВ, ядовитых веществ (цианистых, хромовых и других) следите за постоянной эффективной работой бортовых отсосов.

Следите, чтобы крышки (или защитные кожухи) на ваннах были постоянно закрыты. Открывайте их только при загрузке или выгрузке деталей.

3.17. Очистку контактов штанг, анодных крюков и т.п. производите влажным способом в защитных очках, резиновых перчатках и фартуке.

3.18. При работе на ваннах с цианистыми растворами:

3.18.1. если почувствуете запах горького миндаля (признак выделения синильной кислоты), прекратите работу, выйдите из помещения сами, попросите выйти других работающих, сообщите мастеру (администрации);

3.18.2. чистку анодных и катодных штанг и других элементов ванны производите после тщательной промывки их в обезвреживающем составе.

3.19. При работе на ваннах хромирования:

3.19.1. следите за уровнем электролита в ванне: он должен быть на 150 - 200 мм ниже краев ванны;

3.19.2. во избежание загорания не допускайте контакта хромового ангидрида с уксусной кислотой, спиртами и другими горючими жидкостями;

3.19.3. для предупреждения образования гремучего газа, короткого замыкания в ванне периодически удаляйте с поверхности раствора ванны загрязнения и пенообразование;

3.19.4. следите, чтобы пол был чистым.

3.20. При работе на ваннах оксидирования:

3.20.1. следите за уровнем электролита в ванне: он должен быть не менее, чем на 300 мм ниже уровня края ванны;

3.20.2. при разогревании ванн раствор периодически перемешивайте во избежание местного его перегрева, что может привести к выплескиванию раствора;

3.20.3. перед добавлением щелочи в ванну раствор охладите до температуры не выше +100 град. C;

3.20.4. при пополнении ванн применяйте специальные приспособления (трубки для горячей воды, доходящие до дна ванн, ковши с длинными ручками; перфорированные ведра и т.п.); воду добавляйте горячую и небольшими порциями;

3.20.5. при какой-либо неисправности электрованны или терморегулятора нагрева раствора отключите ванну, прекратите работу, сообщите мастеру.

3.21. При работах на ваннах анодирования и олово-висмут:

3.21.1. стойте на диэлектрическом коврике; надевайте диэлектрические перчатки;

3.21.2. загрузку и выгрузку деталей производите при выключенном токе;

3.21.3. при работе с азотной кислотой не допускайте ее контакта с горючими материалами (ветошью, опилками и т.д.).

3.22. Выгружайте детали из ванн медленно, дайте стечь раствору с деталей, оснастки в ванну.

3.23. Извлечение упавших в ванну деталей производите с помощью магнитов, щипцов и совков с длинными ручками и другими специальными приспособлениями. Не касайтесь раствора голыми руками.

3.24. Поддерживайте на рабочем месте чистоту и порядок, не загромождайте проходы к ваннам

4. Requisitos de segurança em situações de emergência

4.1. Parar imediatamente o trabalho em caso de situações que possam levar a um acidente ou acidentes:

4.1.1. desligue o equipamento em uso;

4.1.2. em caso de incêndio ou ignição, o funcionário deve:

  • comunique imediatamente ao corpo de bombeiros da cidade ligando para 01, indicando o endereço da instalação e o que está pegando fogo, e ao chefe da instalação;
  • tomar medidas para garantir a segurança e a evacuação de pessoas;
  • começar a extinguir o fogo usando o equipamento primário de extinção de incêndio disponível na instalação;
  • à chegada dos bombeiros, dar-lhes as informações necessárias sobre a origem do incêndio e as medidas tomadas para o eliminar;
  • para o período de extinção do incêndio, o empregado deve fornecer segurança para evitar o roubo de bens materiais.

4.2. Оказать необходимую первую доврачебную помощь пострадавшему на производстве освободив его от действий травмирующего фактора (электротока, механизмов и т.д.)

4.3. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение и сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменении на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.

5. Requisitos de segurança no final do trabalho

5.1. Отключите электропитание оборудования.

5.2. Приведите в порядок рабочее место уложите детали в предназначенную для них тару, соберите приспособления, инструменты.

5.3. Нейтрализуйте и вымойте инструменты, приспособления и тару применявшиеся в работе, использованные для работы с СДЯВ - промойте обезвреживающим составом, затем вымойте водой. Работу производите на специально выделенных для этого местах.

Тару из-под СДЯВ уберите в отдельные специально для нее предназначенные места.

5.4. Если остались химические вещества, сдайте их в цеховую кладовую.

5.5. Снимите спецодежду и уберите ее в специальный шкаф.

5.6. Вымойте руки, лицо, прополощите рот примите душ.

 Recomendamos artigos interessantes seção Instruções padrão para proteção do trabalho:

▪ Colheita manual de raízes. Instrução padrão sobre proteção do trabalho

▪ Motorista de caminhão de madeira. Instrução padrão sobre proteção do trabalho

▪ Motorista de caminhão. Instrução padrão sobre proteção do trabalho

Veja outros artigos seção Instruções padrão para proteção do trabalho.

Leia e escreva útil comentários sobre este artigo.

<< Voltar

Últimas notícias de ciência e tecnologia, nova eletrônica:

Máquina para desbastar flores em jardins 02.05.2024

Na agricultura moderna, o progresso tecnológico está se desenvolvendo com o objetivo de aumentar a eficiência dos processos de cuidado das plantas. A inovadora máquina de desbaste de flores Florix foi apresentada na Itália, projetada para otimizar a etapa de colheita. Esta ferramenta está equipada com braços móveis, permitindo uma fácil adaptação às necessidades do jardim. O operador pode ajustar a velocidade dos fios finos controlando-os a partir da cabine do trator por meio de um joystick. Esta abordagem aumenta significativamente a eficiência do processo de desbaste das flores, proporcionando a possibilidade de adaptação individual às condições específicas do jardim, bem como à variedade e tipo de fruto nele cultivado. Depois de testar a máquina Florix durante dois anos em vários tipos de frutas, os resultados foram muito encorajadores. Agricultores como Filiberto Montanari, que utiliza uma máquina Florix há vários anos, relataram uma redução significativa no tempo e no trabalho necessários para desbastar flores. ... >>

Microscópio infravermelho avançado 02.05.2024

Os microscópios desempenham um papel importante na pesquisa científica, permitindo aos cientistas mergulhar em estruturas e processos invisíveis aos olhos. Porém, vários métodos de microscopia têm suas limitações, e entre elas estava a limitação de resolução ao utilizar a faixa infravermelha. Mas as últimas conquistas dos pesquisadores japoneses da Universidade de Tóquio abrem novas perspectivas para o estudo do micromundo. Cientistas da Universidade de Tóquio revelaram um novo microscópio que irá revolucionar as capacidades da microscopia infravermelha. Este instrumento avançado permite ver as estruturas internas das bactérias vivas com incrível clareza em escala nanométrica. Normalmente, os microscópios de infravermelho médio são limitados pela baixa resolução, mas o desenvolvimento mais recente dos pesquisadores japoneses supera essas limitações. Segundo os cientistas, o microscópio desenvolvido permite criar imagens com resolução de até 120 nanômetros, 30 vezes maior que a resolução dos microscópios tradicionais. ... >>

Armadilha de ar para insetos 01.05.2024

A agricultura é um dos sectores-chave da economia e o controlo de pragas é parte integrante deste processo. Uma equipe de cientistas do Conselho Indiano de Pesquisa Agrícola-Instituto Central de Pesquisa da Batata (ICAR-CPRI), em Shimla, apresentou uma solução inovadora para esse problema: uma armadilha de ar para insetos movida pelo vento. Este dispositivo aborda as deficiências dos métodos tradicionais de controle de pragas, fornecendo dados sobre a população de insetos em tempo real. A armadilha é alimentada inteiramente por energia eólica, o que a torna uma solução ecologicamente correta que não requer energia. Seu design exclusivo permite o monitoramento de insetos nocivos e benéficos, proporcionando uma visão completa da população em qualquer área agrícola. “Ao avaliar as pragas-alvo no momento certo, podemos tomar as medidas necessárias para controlar tanto as pragas como as doenças”, diz Kapil ... >>

Notícias aleatórias do Arquivo

Pele eletrônica que sente o toque 05.05.2022

Cientistas de Chemnitz e Dresden (Alemanha) desenvolveram uma pele eletrônica com pelos artificiais. O novo sistema imita a sensibilidade da pele humana e pode ser usado para substituir a pele danificada ou criar um revestimento para robôs androides.

Os pelos na pele nos ajudam a reconhecer e antecipar a direção do toque e das sensações táteis. Mas o couro artificial é privado de tal oportunidade.

Uma equipe de pesquisadores criou sensores de campo magnético 3D extremamente sensíveis que foram usados ​​para o sistema e-skin.

Sua abordagem permitiu a criação de elementos sensores dispostos de forma compacta que podem ser produzidos em massa. Anteriormente, esses elementos não podiam ser criados usando métodos modernos de fabricação de microeletrônica.

O núcleo do sistema é um sensor de magnetorresistência anisotrópica (AMR). Ele é projetado para detectar campos magnéticos, por exemplo, em sensores de velocidade de veículos. Para colocar os sensores de forma compacta, os pesquisadores usaram um "processo de microorigami" que permite que um grande número de AMRs seja combinado em estruturas 3D que geram um campo magnético em três dimensões.

Em seguida, os sensores são combinados em uma única matriz ativa, onde os dados de cada elemento individual podem ser lidos usando microeletrônica.

Os pesquisadores combinaram sensores magnéticos 3D com pêlos finos na pele feitos de um material elastomérico. Quando esses cabelos flexionam com o contato, a posição da raiz magnética é detectada pelos sensores. Assim, todo o sistema é capaz de registrar toques e determinar a direção. Praticamente, cada cabelo nessa pele é uma unidade sensorial completa.

Tal desenvolvimento pode ser aplicado na interação humano-robô. Por exemplo, um robô pode reconhecer antecipadamente o contato com uma pessoa, reagindo a um toque ou a uma possível colisão em uma sala apertada.

Outras notícias interessantes:

▪ Encanamento do deserto

▪ Tela AMOLED flexível à base de plástico de 5"

▪ Potente amplificador MSA260 com modulação PWM

▪ Farinha de casca de banana

▪ Carros ICE e híbridos pegam fogo com mais frequência do que carros elétricos

Feed de notícias de ciência e tecnologia, nova eletrônica

 

Materiais interessantes da Biblioteca Técnica Gratuita:

▪ seção do site Equipamento de medição. Seleção de artigos

▪ artigo do Barão Munchausen. expressão popular

▪ artigo O que é instinto? Resposta detalhada

▪ artigo Instrutor do centro de treinamento. Descrição do trabalho

▪ artigo Antena vertical simples e compacta para banda CB. Enciclopédia de rádio eletrônica e engenharia elétrica

▪ artigo Diagnósticos de baterias de celulares. Enciclopédia de rádio eletrônica e engenharia elétrica

Deixe seu comentário neste artigo:

Имя:


E-mail opcional):


Comentário:




Comentários sobre o artigo:

Eugene
не плохо добавить бы защитные средства!


Todos os idiomas desta página

Página principal | Biblioteca | Artigos | Mapa do Site | Revisões do site

www.diagrama.com.ua

www.diagrama.com.ua
2000-2024